2016年5月24日火曜日

(テレカン英会話) では、アクションアイテムを再確認させて下さい。



























Then, allow me to repeat the action items.




  • 状況の理解

英語のテレカンをしているとディスカッションの中で、色々なアクションアイテムが生まれてきます。Todoと言ってもいいですね。

会議の終わりには、漏れなくこれらアクションアイテムを確認しておきたいものです。

ちゃんと言っておかないと、皆さん知らないふりをしたりしますので。

さて、何て言ったらいいでしょうか。




  • こんな時に使える!

さて会議も終了間際、会議の司会進行として、最後に"who's going to do what by when"を確認して締めようとしています。

そんな時は今日のフレーズを使ってみましょう。


Then, allow me to repeat the action items.





  • 直訳すると…


「アクションアイテムを繰り返すことを許して下さい。」





  • ポイントは?

"Allow me"という表現は、あまり聞いたことがないかもしれませんが、"Let me"シリーズの言い換えだと思って下さい。

よりフォーマルな響きになりますね。「許可して下さい。」と言っているんですから。



それから「再確認」ですが、直訳で考えて、"Re-confirm"と言うこともできますが、単純に"repeat"で済ませても良さそうですね。



  • 最後にもう一度!


Then, allow me to repeat the action items.



「では、アクションアイテムを再確認させて下さい。」




0 件のコメント:

コメントを投稿