2016年5月7日土曜日

(テレカン英会話) 私からは以上になりーます。



























That is all I have to say.


  • 状況の理解

テレカンでは物理的に離れた人たちと話合いをしますので、単純にアイコンタクトが取れません。

そうなると困るのが、話終わった時のタイミング。

こっちは「もう終わってます!」と思っているのに、周りは「まだ何か話すのかなぁ」といった感じで待ちが発生し、しばしのシーンタイムが始めることがあります。

終わったら終わったと宣言する方が良さそうですね。





  • こんな時に使える!

テレカンの中で、プロジェクトの進捗状況を説明しているとします。

一通り説明が終わりました。

はい、これで締めましょう。

That is all I have to say.




  • 直訳すると…


「それが私が言うべき全てです。」




  • ポイントは?

今日のフレーズはとてもシンプルなのですが、いざというときに出ないですね。

言い換えで、

That's it!


と言ってもいいです。「以上!」という多少カジュアルなニュアンスです。

もしくは、他のメンバーに「何か質問ありますか?」と問いかけることで、自分の話が終わったことを知らせてもいいかもしれません。

Any question?


こんなけで通じますね。



  • 最後にもう一度!


That is all I have to say.



「私からは以上になりーます。」




0 件のコメント:

コメントを投稿