↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓How's everything?
今日は永遠のテーマである、How are you?の言い換えを学んでいきましょう! 職場で外国人の同僚に会った時はHi, how are you?
が定番、いやこれしかないですよね? 勇気を出して、What's going on?
とか言ってみたことありますか? 日本人にとっては"How are you?"以外の挨拶なんて有り得ませんね。 おしゃれなフレーズ過ぎて、別の言い方はhesitateしてしまいます。 でももちろんいろんな言い方があるので、今日は幾つか覚えておきましょう。 私のオススメは、今日のフレーズ。How's everything?
直訳するなら、「全部の物はどんな感じよ?」ってとこですね。 "everything"と聞いているので、ある意味、仕事のことを聞かれているのか、プライベートのことを聞かれているのか分かりません。 つまり、仕事もプライベートも「調子はどうよ?」ってことですね。
このフレーズは"How are you?"と言う時と同じ感覚で使えます。
もし「Whatシリーズ」で攻めるなら、What's up?
なんていかがでしょうか。 非常にフレンドリーな響きなので仲良い同僚であれば、"How are you?"なんて行儀ぶらずに、軽いノリで"What's up?"と言ってみましょう。 もう、冒頭にHeyも付けちゃいましょう。Hey, what's up?
ですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿